Главная / Новости / "ХРИСТИАНСКОЕ ЧТЕНИЕ" И ОПЕЧАТКИ

"ХРИСТИАНСКОЕ ЧТЕНИЕ" И ОПЕЧАТКИ

"ХРИСТИАНСКОЕ ЧТЕНИЕ" И ОПЕЧАТКИ

Очередной номер "Христианского чтения" готовится к отправке в печать, и работа в Издательстве, как сказал поэт, кипит полным чайником. Это значит, что мы вычитываем верстку. Ищем опечатки. Конечно, так и подмывает в предыдущей фразе вместо "опечатки" написать "апичятки", но мы шутить не любим.
Какие уж тут шутки, когда что ни возьми рукопись - ляп на ляпе. И хорошо, если еще заметим. А то, бывало, и так отправляли в печать. Потом, когда приезжала из типографии, то то радости было, аж до слез!

Но сейчас мы опытные стали, вычитываем по несколько раз. Количество ляпов радикально сократилось, но все же попадаются. Как они ухитряются остаться незамеченными, ума не приложим. Ведь мы же стараемся!

Однако опечатки опечаткам рознь. Считать ли опечатками мнение автора, или мнение автора полагать ошибочным и править? Вот, к примеру, не так давно один из авторов "Христианского чтения" в информации о себе написал, что он клирик "Московского Матриархата". Ну, посмеялись, исправили. Но что имел в виду сам автор? Может, зря правили? Или, вот, наш большой друг Андрей Юрьевич Митрофанов, вычитывая верстку своей новой монографии об италийских соборах, исправил вместо "зимний Римский Собор" - "летний Римский Собор". Исправление довольно существенное, хотя зима в Италии не сильно отличается от лета, это не в России соборы проводить. Особенно осенью, когда дожди и грязь. Но ведь мы такое исправление не смогли бы внести, откуда мы знаем, в какой летний месяц состоялся в те годы зимний Римский собор? Тут без автора никуда.

Раз уж зашла речь об опечатках, нельзя не вспомнить вопиющую ситуацию, когда одна из наших книг (не будем уточнять, какого автора, заметим только, что издана она весьма большим тиражом) вышла фактически вообще не вычитанная. Как такое могло произойти, куда смотрели корректор, ответственный редактор и директор Издательства - загадка. Мы не помним. Теперь нам стыдно, но мы ею торгуем. Ни одной претензии по количеству опечаток не получили. Что бы это значило? Кроме нас, их никто не видит? Видят, но не говорят? В общем, совесть у нас неспокойна. Не знаем, что делать. Пока торгуем.

Вот за этими пространными, и, как обычно, мало имеющими отношения к делу рассуждениями пришло понимание, что уже воскресный вечер, а завтра "Христианское чтение" должно отправиться в типографию. Как кто-то заметил, почему-то именно по воскресеньям на сайте издательства появляются не пойми какие новости. Поэтому, чем писать такие новости, которые вы сейчас читаете, лучше займемся вычиткой.

На фото: о. Игорь интересуется, как долго еще будут появляться дурацкие подписи под фотографиями.

Теги свящ. Игорь Иванов Христианское чтение А.Ю. Митрофанов